王胖子歇后语
1、屋里开煤铺,倒霉到家了。2、孔子搬家,都是书(输)。3、碗底的豆子,历历在目。4、老太太喝粥,好吸(好喜)。扩展资料第一,谐音类。如:空棺材出葬——目(墓)中无人;孔夫子搬家——净是输(书)这类歇后语是利用同音字或近音字相谐,由原来的意义引申出所需要的另一种意义。看到这类歇后语,往往要转几个弯子才能恍然大悟,因而也更饶有兴味。有的书把它列入“双关语”一类,也是有道理的。第二,喻事类。如:弄堂里搬木头——直来直去;冷水发面——没多大长进;这类歇后语是用客观的或想像的事情作比方。如果对设比事情的特点、情况有所了解,也自然能领悟后半段的“谜底”。
一餐吃个大胖子歇后语
谜语:一口吃个大胖子(打一四字成语)答案:谈何容易解释:人要长肉变成大胖子,并非只通过吃一口食物就能实现的,这样的做法是相当难,它并不会像说的那样容易达到。
“打肿脸充胖子”歇后语是什么?
歇后语:打肿脸充胖子——死要面子活受罪。翻译:把脸打肿了就是为了显得自己胖一点,看着形态很相像,其实难受的还是自己。寓意:为撑面子,做一些自己力不能及的事情。引用:姚雪垠《李自成》第一卷第十八章:“不过,老兄,你也不要在我老张面前打肿脸装胖子,硬不要朋友帮助。”例句:人们敬重的是那些知之为知之、不知为不知的人;而对那些无知妄说、打肿脸充胖子的人反倒嗤之以鼻。扩展资料近义词语:1、自欺欺人 [ zì qī qī rén ] 欺骗自己,也欺骗别人。出 处:宋·朱熹《朱子语类》:“因说自欺欺人;曰:‘欺人也是自欺;此又是自欺之甚者。’”翻译:说到自欺欺人,欺骗别人其实也就是欺骗自己,而这又是自我欺骗最严重的一种。2、瘦驴拉硬屎[ shòu lǘ lā yìng shǐ] 没有那么多东西非要强拉出来,瞎逞能;用来比喻硬是要装清高,或者放不下面子去做一件事,也就是通常所说的“死要面子活受罪”。出处:《红楼梦》第六回:“当日你们原是和金陵王家连过宗的。二十年前,他们看承你们还好,如今是你们拉硬屎,不肯去就和他,才疏远起来。”