当前位置:1566范文网 > 23网 > 谚语

日本谚语经典语录,中日对照日语谚语大全

发布时间:2024-11-03 查看人数:37

求一些经典的日文台词或者是谚语

お前が魔女ならば、俺が魔王になればいいだけだ 如果你是魔女,我只要化身魔王就可以了条件が同じならば、负けはしなかった! 条件相同的情况下,绝对不会输ルルーシュ·ヴィ·ブリタニアが命じる鲁鲁修·V·布里塔尼亚在此命令俺は、お前に会うまでずっと死んでいた 我,在遇见你之前一直都是死的溃れろ、古き者よ 溃退吧,过时的人啊みんな大好きだろ?正义の味方 不是很受欢迎么?正义的伙伴王様から动かないと部下がついてこないだろ 王不走,部下怎么会跟着?撃っていいのは、撃たれる覚悟のある奴だけだ 有资格开枪的人,只有有着被射杀觉悟的人やれる、やれるぞ!ブリタニアを倒すことが! 一定……我一定!将布里塔尼亚粉碎!契约だ。今度は、俺からお前への 这次,由我向你签订契约没错,我就是ZERO。领导黑色骑士团,向神圣布里塔尼亚帝国挑战的,然后,将征服世界的男人杀了人,之后做多少忏悔都行笨蛋,只靠理想世界是无法运转的即使正义站在这边,也必须忍耐吗?无力的人们ZERO:人々よ!我らを恐れ、求めるがいい!我らの名は、黒の骑士団!人们啊!畏惧我们吧,恳求我们吧!我们的名字是,黑色骑士团!我々黒の骑士団は、武器を持たない全ての者の味方である! イレブンだろうと、ブリタニア人であろうと…。我们黑色骑士团,是 忻挥形淦鞯娜说耐 椋 蘼凼1区的人,还是布里塔尼亚人日本解放戦线は卑劣にもブリタニアの民间人を人质に取り无残に杀害した。无意味な行为だ。故に、我々が制裁を下した。日本解放战线用卑劣的手段将11区的人民作为人质并残忍的杀害,对于这种无意义的行为。所以,我们加以制裁クロヴィス前総督も同じだ。武器を持たぬ、イレブンの虐杀を命じた。のような残虐行为を见过ごす訳にはいかない。故に制裁を加えたのだ。库罗维斯前总督也是一样,持有着武器,虐杀11区的人民。这种残忍的行为我们无法视而不见,因此对他进行制裁私は戦いを否定はしない…しかし、强いものが弱いものを一方的に杀す事は、断じて许さない! 我并不否定战斗,但是,单方面的强者杀害弱者这样的事,绝对不允许!力あるものよ、我を恐れよ!力なきものよ、我を求めよ!世界は!我々黒の骑士団が、裁く! 拥有力量之人啊,畏惧我们吧!没有力量之人啊,追求我们吧!世界,将由我们黑色骑士团,制裁!白い雪は绮丽だと思う。私は嫌いではない 白色的十分漂亮,我并不讨厌我が名はゼロ、力ある者に対する反逆者である! 我的名字是ZERO,拥有力量之人的叛逆者お前は责任をとらなければならない。奇迹の责任を! 你必须担负起这个责任,奇迹的责任!私は既に悪魔と契约してしまった。今更神とは仲良くできませんよ 我已经和魔女签订了契约,是不能和神成为朋友的やめろ、私は救世主じゃ…メシアなんかじゃないんだ… 不要……我不是救世主…弥赛亚……结果は全てにおいて优先する! 结果是最优先目标

日本文豪名言

1、最怕你一生碌碌无为,还安慰自己平凡可贵。2、见事莫说,问事不知。闲事休管,无事早归。3、瓶花虽好艳,相看不耐长。4、苔花如米小,也学牡丹开。5、谁终将声震人间,必长久深自缄默;谁终将点燃闪电,必长久如云漂泊6、这个世界上最远的距离,就是知道和做到。7、天下没有偶然,那不过是化了妆,戴了面具的必然。8、勤学如春起之苗,不见其增,日有所长;辍学如磨刀之石,不见其损,日有所亏。9、竹密岂妨流水过,山高哪碍野云飞。10、怕什么真理无穷,进一寸有进一寸的欢喜。11、每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。12、不乱于心,不困于情。不畏将来,不念过往。如此,安好13、失去的东西,其实从未真正属于你,你也不必惋惜。14、你的职责就是行动, 永远不必考虑结果; 不要为结果而行动, 也不固执地不行动。15、好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。——《礼记 中庸》16、1.持身涉世,不可随境而迁,须是大火流金而清风慕然,严霜煞物而和气蔼然,阴霾溢空而慧日朗然,洪涛倒海而砥柱毅然,方是宇宙真人品。————《菜根谭》17、你所浪费的今天,是昨天死去的人所奢望的明天。你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。18、自觉不曾偷懒于旧岁,故而无从振兴于新春。19、一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。20、她那时候还太年轻,不知道所有命运赠送的礼物,早已在暗中标好了价格。

找一些比较优美的日文句子,经典语句

1、昨日までの私は、もうどこにもいない。翻译:以前的我,已经再也找不到了。2、今日〔きょう〕出来〔でき〕ない事〔こと〕は明日〔あした〕も出来ない。明日出来ない事は今日は出来る。翻译:今天做不了的事明天依然做不了。而明天做不到的事今天却可以做到。3、重要(じゅうよう)なのは、私がどう思うかではなく、君がどうしたいかということだ。翻译:重要的不是我会怎么想,而是你想怎么做。4、いつまでも、いつまでも、同じ夏の空を见上(みあ)げたい。翻译:永远,永远,都想和你看那一片同样的,夏日的天空。5、お前、バカかもしれないけどさあ、それでいいと思う。一人で泣(な)いてるぐらいなら、俺を呼(よ)ぶよ。你也许是一个笨蛋,但我觉得没什么不好。如果一个人想哭的时候,那时候就叫上我吧。6、君(きみ)がいるから、今(いま)の仆(ぼく)は、幸(しあわ)せです。翻译:因为有你在,现在的我很幸福。7、まさに梦が人生そのものになる。人生はあなたの梦の大きさで测れるだろう。翻译:梦想即是人生。从你的人生能测出你梦想的大小。8、明日(あした)やろうは、马鹿野郎(やろう)だ。翻译:打算明天再做的人是傻瓜。

日本谚语经典语录,中日对照日语谚语大全

求一些经典的日文台词或者是谚语お前が魔女ならば、俺が魔王になればいいだけだ 如果你是魔女,我只要化身魔王就可以了条件が同じならば、负けはしなかった! 条件相同的情况下,绝对不会输ルルーシュ·ヴィ·ブリタニアが命じる鲁鲁修·V·布里塔尼亚在此命令俺は、お前に会うまでずっと...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式