中英文导游词 模板1
阅读小贴士:本模板共计1085个字,预计阅读时长3分钟,有279位用户喜欢。
大雁塔,全称我是可爱的点点慈恩寺大雁塔我是可爱的点点,始建于公元652年,楼阁式砖塔采用磨砖对缝,砖墙上显示出棱柱,可以明显分出墙壁开间,是中国特有的传统建筑艺术风格。
大雁塔位于陕西省西安市南郊慈恩寺内,大雁塔是全国著名的古代建筑,大雁塔被视为古都西安的象征。大雁塔相传是玄奘大法师从印度(古天竺)取经回来后,专门从事译经和藏经之处。因仿印度雁塔样式的修建故名雁塔。大雁塔由于后来又在长安荐福寺内修建了一座较小的雁塔,为了区别,人们就把慈恩寺塔叫大雁塔,荐福寺塔叫小雁塔,一直流传至今。大雁塔这座有着1300多年历史的大雁塔,大雁塔成为古城西安独具风格的标志。大雁塔初建时只有5层,高60米,是仿照西域佛塔形式建的。后经多次修葺至今塔高64米,共7层,底边各长25米。
大雁塔旅游指南:大雁塔是中国楼阁式砖塔的优秀典型。塔身用青砖砌成,每层四面都有券砌拱门,这种楼阁式砖塔造型简洁,气势雄伟,有显著的民族特色和时代风格。至于雁塔之前冠以我是可爱的点点大我是可爱的点点字,则是后人为了区别于荐福寺小雁塔之故。塔内有木梯,可以盘旋登塔,自券门凭栏远眺,可饱览关中大好风光。大雁塔的底层南门两侧,镶嵌两块石碑,一块我是可爱的点点大唐三藏圣教序我是可爱的点点,是唐太宗在贞观廿二年(648)。为玄奘所译诸经作的总序。另一块我是可爱的点点大唐三藏圣教序论我是可爱的点点是唐高宗为我是可爱的点点圣教序我是可爱的点点所作的纪文,此二碑是研究唐代书法、绘画、雕刻艺术的重要文物。尤其是塔的西石门楣上的线刻殿堂图,更是研究唐代建筑的珍贵资料。
big wild goose pagoda, the full name of cyan temple big wild goose pagoda, was built in 652 ad. the pavilion-style brick pagoda is made of milled bricks and the prisms are displayed on the brick wall. .
the big wild goose pagoda is located in cien temple in the southern suburb of _ian, shaan_i province. the wild goose pagoda is a famous ancient building in the country. the big wild goose pagoda is regarded as a symbol of the ancient capital of _ian. the big wild goose pagoda is said to be the place where master _uanzhuang took back the scriptures from india (the ancient tianzhu) and specialized in translating and storing the scriptures. it is named after the imitation of the style of indian goose pagoda. the dayan pagoda was later built in changan jianfu temple. for the sake of distinction, people called the cien temple pagoda the big wild goose pagoda and the jianfu temple pagoda the little wild goose pagoda. the wild goose pagoda, which has a history of more than 1300 years, has become a unique symbol of the ancient city of _ian. the dayan pagoda was originally built with only 5 floors and 60 meters high. it was built in the form of a pagoda in the western region. after many repairs, the tower has a height of 64 meters, a total of 7 floors, and a length of 25 meters on the bottom side.
中英文导游词 模板2
阅读小贴士:本模板共计4456个字,预计阅读时长12分钟,有165位用户喜欢。
豫园中英文导游词
早上好!女士们、先生们。大家昨晚睡提好吗?好极了。真对不起,昨晚行李送迟了。因为行李车坏了,我们只得再要了一辆。顺便问一下,你们行李打开了没有?怪不得外面阳光明媚。我们导游常说:”客人把阳光装在包里带来了。”为此我谢谢你们。好言归正传。早餐的我已宣布过日程安排,今天我们先去海老城,也就是豫园、豫园商场的所在地。
good morning! ladies and gentlemen. you ask good sleep last night? great. i'm really sorry, luggage sent late last night. because trolleys is broken, we had to another one. by the way, do you have luggage open? no wonder outside sunny. we guide often say: 'sunshine installed in guest bag have.' so i thank you. good point. breakfast already announced that my schedule, today we'll go over the sea, is the seat of the yu yuan garden, yuyuan garden store.
我们的车正行驶在外滩。诸位左侧就是著名的黄浦江。我们以后会到这儿来的。
our car is drive in the bund. men left is the famous huangpu river. our future will be here.
为了节省时间,在没到豫园之前我先讲些中国园林和豫园的情况。
to save time, before i didn't arrive yuyuan garden in chinese garden and first talk of yu.
在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的”豫”字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?
in china, the landscape is divided into three categories: royal garden, private garden and temple garden. yuyuan garden belong to private garden. the chinese garden has many skills, such as clever, disabled scene, etc. but they are composed by four basic factors. these four factors is water, plant, building and rockeries. most of the private garden is in the south of the water is, because here the stone and suitable do rockery. yuyuan garden is four hundred years ago the ming dynasty built. the lord of the garden surname pan, is a big officer. he built this garden is pleasing the parents, let them, an old lady. so yuyuan garden 'and' word will take its and yue meaning. unfortunately his parents can seeing the completion of yu died. qing, pan home weak, its offspring, and sold in the local guild. this garden yuyuan garden becomes the main attractions, still another reason. in 1853, shanghai outbreak in a hall divided uprising once used as headquarters. yu is a swim necessarily land today. so i suggest we get there we must not become separated, the best everybody wheezed, ok?
这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。
here is the parking lot. in case someone become separated, please remember the last three car number number is 121. i'd better don't happen this kind of things. i'll holding red flag, you will all accompany mr zhang will'll bring up the rear. are you ready yet? we the afterlife. get off please note the bicycle.
女士们、先生们,这座就是著名的九曲桥。为什么是九呢?因为是阳数最高的数。走在桥上,逗留时间就长。还可以从不同角度观赏风景。还有,据说鬼怪只能走直线,所以你不必为遇到鬼怪而担心。
ladies and gentlemen, this is the famous jiuquqiao. why is nine? because of the highest number number is yang. walking on the bridge, stay time is long. can also view from different scenery. still, it is said that ghosts can only walk a straight line, so you don't have to worry about ghosts and met.
在桥的中间,有座亭子,始建于清朝,大约在80多年前被改作一茶馆。老人们喜欢早晨来此,会会朋友,沏上一壶茶,聊聊天儿。一般他们喝的都是一种绿茶,叫做”龙井”。这个茶馆也是外国首脑常来之地。比如1986年英国女王伊丽莎白二世来上海,也亲临茶馆喝了茶。
among the bridge is the pavilion, built dynasty, around 80 years ago was outfitted as a teahouse. old people like morning here, and visit friends, making a pot of tea, chat son. generally they drink is a kind of green tea, called 'longjing'. this teahouse is foreign leaders often come to land. for instance in 1986 queen elizabeth ii to shanghai, also visit the teahouse drank tea.
确实,能在这儿喝上一壶也是一种享受。试想一下,在一个夏日,你来到茶馆,临窗而坐,俯视着开满荷花的绿池。迎面吹来阵阵凉风。在悠雅的江南丝竹声中,你提起紫砂壶,慢慢地呷上一口微温的”龙井”茶。你会觉得飘然若仙。
indeed, can drink here on a pot of also is a kind of enjoyment. imagine that, in a summer, you come to the teahouse, faces a window and sit, overlooking the luchi in full blossom lotus. the cool wind blown head on. in the jiangnan silk in elegant voice, you mentioned violet arenaceous crock, slowly sip a mouthful of tepid longjing tea. if you feel floating losses.
你们也想喝一壶?对不起,我还是不能让你们去。等我们看完豫园再做决定,行不行?
you also want to drink a pot? i'm sorry, i still can't let you go. until we finish see yuyuan garden and make a decision, all right?
这儿就是豫园的入口。当你走进一个私家花园,视线总会被什么东西挡住,有时是假山,有时是这肃的照壁。这是园林一技巧,称之为障景。不让你一日了然,却让你看到一部分,然后才达到”步移景易”的效果。
here is the entrance of the yuyuan garden. when you go into a private garden, the sight of what things are always block, sometimes are rockeries, sometimes is this the zhaobi adjudicates. this is a skill, called the disabled garden scene. don't let you 1, lets you see utterly pointless to achieve 'part, then step yi' effect moving scene.
这座堂叫”仰山堂”。大家知道,上海位于一冲积平原,市内无山、无林。所以此”山”就指对面那座假山。它高12米,重80吨。它过去乃至今天一直是个奇迹。因为四百多年前没有水泥和熟石膏,人们就用烹煮过的糯米,加上明矾和石灰,把石块粘起来。至今安然无恙。看见山顶的亭子吗?四百年前,这是上海城最高点。从那儿可看到黄浦江上的渔船、帆影,可这些今天只能在电影中见到了。你也仅能看见他们上移的头顶。因为盘旋的小径皆被树、石遮住。这实在是园艺大师张南阳的杰作。也被公认是本地最佳假山。
this hall call 'yangshan hall'. you know, shanghai is located in an alluvial plain, city no more mountains, no lin. so this 'mountain' means the opposite of that rockeries. it high 12 metres, heavy 80 tons. it has been a miracle in the past and even today. for four hundred years ago no cement and plaster, people use cooked glutinous rice, add alum and lime, the stones up gluing. yet safe. see the top of the mountain pavilion? four hundred years ago, this is the shanghai city a peak. from there it can be seen the fishing boats, the huangpu river, but these distant sail raised only in see in movies today. you also can only saw them move up head. because hovering path all be tree, stone cover. this is really a gardening master zhang nanyang masterpiece. also is acknowledged to be a local optimal rockeries.
在假山之后,有座龙墙。这是本园一特色。总共有五条龙墙。这边走,我要带你们去个地方,那儿能清楚地看见另一条龙墙。
after a seat in the rockery, dragon wall. this is a kindergarten features. there are five dragon wall. go this way, i will take you to a place, there could clearly see another dragon wall.
女士们、先生们,这就是我刚才说的那条龙墙。龙实际上是想像出来的动物。我们称自己为龙的传人。不知道大家是否读过赛珍珠的《龙籽》。如果看过的话,这儿很多东西令你觉得熟悉。请看这条龙,你会发觉这是个多种动物的综合体。你看它头似牛,眼似虾,角似……我看不太像牛。我们通常说角似鹿,身似蛇,鳞似鱼,爪似鸡或者鹰。请告诉我,你们看见几个趾。三个对。但一般龙应有五趾。为什么是三个呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人员才配有龙的图案。园主潘允端用了龙做墙,他有野心。不知怎么,皇帝得知此事,便派人来调查。潘允端得悉后,立即令人敲下两个趾。当朝延官吏一到,园主说:”瞧,这本不是龙,只有三趾。”真是个聪明人,不然他性命难保。
ladies and gentlemen, this is what i just said that dragon wall. the dragon is actually imaginary animals. we refer to themselves as descendants of the dragon. don't know whether we read of the dragon 'seed' buck. if read words, here many things make you feel familiar. look at the dragon, you will discover that this is a variety of animal spirits. you see it head like cattle, eye like shrimp, angle like... i see not too like cattle. we usually say like deer horn, scale, body like snake like fish, claw like chicken or eagle. please tell me, do you see a few toes. the three. but general dragon should have five toes. why is three? one story. previously, only the emperor and the royal personnel to the design with dragons. the lord of the vineyard do wall with the dragon pavilions, he was ambitious. somehow, the emperor who know this matter, sent to investigate. that immediately after a pavilions hit two toes. the delay officers arrived, the lord of the garden said: 'look, this is not dragon, only three toes.' is really a wise man, otherwise he would be killed.
你们说想拍一集体照。我看以龙墙为背景,这可是最佳的地方,我来替你们拍,别忘了说”cheese”。
you said you wanted to take a group. i see with dragon wall as the background, this is the best place for you, i clap, don't forget to say 'cheese'.
这儿我们可看见三块石头。中间那块称作”玉玲珑”。这并非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蚀而成。这原来是给宋微宗的贡品。宋微宗广收奇花异石,称”花石纲”。可怎么会到这儿来的呢?原来,在运往当时京都遗失了。多年之后,又成了地地方官绅的玩物。后来他把该石送给潘允端做嫁妆,因为潘的兄弟娶了他女儿。玉玲珑因有”瘦、透、皱、漏”等特点而著称。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔犹如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔烟香缥缈,非常美丽。园主以前常凝视此石多时,留连忘返。这也是园林功效之一,一个景物使你沉思,结果达到情晚合一的境界。
here we can see three pieces of stone. intermediate that piece called 'jade and e_quisite'. it is not the jade, but quite famous, that accompany by water erosion, appearance is and into. it turned out to be songwei tributes to the pope. songwei pope wide accept wonderful flower, said 'take different stone cloud'. but how can here? originally, to when the kyoto lost. after many years, and became a place where the gentries trinkets. then he put the stone to do, because the pan pavilions dowry to marry his daughter's brother. jade carved for a 'thin, thoroughly, wrinkle, leakage' wait for a characteristic and celebrated. if you pour it downward. it is little waterfall ultimatum 72 holes; if you burn incense, it below 72 holes smoke fragrant tenuous ultimatum, very beautiful. the lord used to stare at the stone for long time, linger culture. this is also one of the scenery, a landscape effect that you ponder, the results to the unity of the emotion border. later
豫园之游就到此结束,希望胸们喜欢它。最后,大家必须做出选择:是喝茶还是购物。我看,还是举手表决。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什么?我愿不愿去?说实话,这正合我意。那么我们还等什么呢?大家走吧!
yuyuan garden tour ends here, hope to the chest like it. finally, you should make a choice: is tea or shopping. i see, or hands. many people want to tea? ha, all want to go? !what? i would not let go? to tell you the truth, this is to my liking. so what are we waiting for? everybody go!
中英文导游词 模板3
阅读小贴士:本模板共计1386个字,预计阅读时长4分钟,有233位用户喜欢。
丽江导游词中英文
大家好!我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共度这快乐时光!我姓林,我叫大家可以叫我林导游就行了。
请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。
丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。
前面就是古城中心的四方街了。这里工艺品琳琅满目,人气兴旺。来古城没有不来四方街的。
丽江古城历史悠久,古朴自然。城市布局错落有致,既具有山城风貌,又富于水乡韵味。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,很独特吧!
今天,我就给大家介绍到这里。祝大家旅愉快!记住你们出去看这里的什么东西的时候你们不能扔东西在地上,要扔就扔在垃圾箱里。你们在玩的时候要注意安全,自己的行李、东西保护好点。
教师点评:作为导游词你介绍的很详细,“请大家跟我来”“前面就是”这样的衔接也非常自然,好。但作为我们的作文导游词不必要面面俱到。
everybody is good! i am your tour of lijiang tour guide. i am glad to enjoy the happy time with you! my name is lin, my name is you can call me lin guide line.
please come with me. here is the old town of lijiang. i'll give you a brief introduction of lijiang. lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as 'one of the most preserved ancient city of the big four'. it is the only ancient city without walls in china's famous historical and cultural city. lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns. the ancient city of e_isting residents 6200 households, 25000 people. among them, the na_i nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, te_tiles, brewing traditional handicraft industry and business activities.
lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won't fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance. look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous bridges.
is in front of the old city center square street. here full of beautiful things in eyes of arts and crafts, sentiment. shouldn't have come to city square street.
lijiang has a long history, natural style. city layout strewn at random have send, already have mountain view, and abound of lasting appeal. lijiang residence is harmony the han, bai, yi, tibetan ethnic essence, and has a unique style of the na_i nationality, is very unique!!!!
today, i would like to introduce you to here. wish everyone have a happy journey! remember when you go out to see something here you can't throw things on the earth, and to throw it is thrown into the dustbin. are you playing when you need to pay attention to safety, their luggage, what protection better.
teacher's comment: as commentaries your introduction is very detailed, 'please come with me' 'is in front of the' cohesion is also very natural, is good. but as the composition of the us's commentaries unnecessary ing.
中英文导游词 模板4
阅读小贴士:本模板共计1486个字,预计阅读时长4分钟,有270位用户喜欢。
兵马俑中英文我是可爱的点点'导游词范文我是可爱的点点'1:
嗨!大家好,我是你们的导游——小靳,欢迎来到西安的兵马俑游玩,今天由我来为大家提供全程服务。
现在我们的车正行驶在去兵马俑的路上,我先来给大家讲讲它的我是可爱的点点'历史我是可爱的点点'。大家都知道,秦始皇是第一个统一中国的皇帝,他的陵墓在西安城东30公里处。而我们今天的目的地只是位于秦始皇陵墓东侧1.5公里处的一处兵马俑。那里展出的武士俑和兵马俑共计80000个,它们各式各样,排队列阵,气势壮观,十分震撼。
好了,目的地到了。请大家随我下车,这里共有三个坑,我们就按顺序观看一号坑吧!
大家跟着我往这边走,一号坑面积最大,东西有230米长,兵马俑有6000多个。大家往下走,看,这个是武士俑,他有1.8至1.97米高,它身穿战袍,披着铠甲,相当于当年的“防弹衣”。他脚上穿的鞋很独特,前端还向上翘起。手里还拿着长矛!大家发现没有,这里的武士俑都有一个特点,那就是都长着八字胡。瞧它神气的样子,准能把敌人吓地屁滚尿流!
看,这边就是二号坑了。大家顺着我手指的方向看,那站第一个的就是将军俑。您瞧,他的身材是多么魁梧,头戴鹤冠,身披铠甲,手里还拿着宝剑,可以想象当年这宝剑金光闪闪,是权力和地位的象征。它若有所思的样子,好像在考虑如何退敌的策略。那边跪在地上的兵马俑是跪射俑,看他炯炯有神的眼睛,就像盯紧猎物的的老鹰。
大家再跟我向左走,这个就是骑兵俑,他骑在马上,手持弓箭,好像在等将军一声令下,就出去与敌人做殊死搏斗。
好,我的讲解到这里就结束了。现在大家自由活动,一个半小时后我们在门口集合。
各位游客,我们今天的行程到这里就全部结束了,现在我们的司机陈师傅送大家回宾馆休息。以后您再来西安游玩,我乐意再次为你服务,我的电话1234567,期待再次与您重逢!
a: hi! hello, everyone, i am your tour guide, small jin, welcome to visit _ian terracotta warriors, today i'll provide full service for everyone.
now our car is driving on the way to the terra cotta warriors, i'll tell you something about its history. as you all know, qin shi huang was the first emperor unified china, his tomb in _ian city, 30 km. and our destination for today is located in the east of qin shihuang mausoleum only 1.5 km of the terra cotta warriors. there on display and a total of 80000 terracotta warriors, the warriors are various, line array, momentum magnificent, very shocked.
well, to the destination. please follow me to get off, there are three pits, we in order to watch a pit!
everybody follow me this way, the area of the no. 1 pit is the largest, is 230 meters long, the terra cotta warriors has more than 6000. you go down, look, this is the warriors, he is 1.8 to 1.97 meters high, it is wearing a shirt, wearing armor, is equivalent to the 'body armor. his feet shoes is very unique, the front is tilted upward. the spear in hand! we found no, here has a characteristic, the warriors of that is has a moustache. look at it the appearance of the air, will the enemy scared the shit out!
look, here is the no. 2 pit. all along the direction of my finger to see, the first is the general figurines that station. you see, his figure is strong, head dai he crown, wearing armor, sword in hand, you can imagine that this sword glittering, is the symbol of power and status. the appearance of it thoughtfully, as if considering how to refund the enemy's strategy. kneeling fire is kneeling on the ground of the terra cotta warriors over there, see a twinkle in his eyes, like watch the prey of a hawk.
you left to me again, this is the cavalry, he is riding a horse, and armed with bows and arrows, as if waiting for the general commanded, went out do good fight with the enemy.
ok, my e_planation is over here. now you free activities, an hour and a half after we set at the gate.
dear visitors, we here today's schedule was all over, now our driver master chen to send you back to the hotel to rest. later you again to visit _i 'an, i'd be happy to serving you again, i call 1234567, look forward to meet with you again!
中英文导游词 模板5
阅读小贴士:本模板共计1272个字,预计阅读时长4分钟,有273位用户喜欢。
大家好,这次去颐和园由我带大家去游览。对了,忘记说,我的名字叫吴洋羊,大家叫我洋羊就可以了。
everybody is good, go to the summer palace by me to take you to visit this time. rightness, forgot to say, my name is wu yang sheep, you call me the sheep.
快到颐和园了,我先向大家介绍一下。颐和园位于北京西北郊,主要是有万寿山和昆明湖。再提醒大家几点。1。不能乱扔垃圾,要扔就扔在周围的垃圾桶。2。要跟紧我,颐和园很大,一不小心会迷路的。3。带的贵重物品自己放好。
quick to the summer palace, i introduce to you first. the summer palace is located in the northwest beijing, is mainly with longevity hill and kunming lake. remind you again what time. 1. don我是可爱的点点t litter, to throw it in the surrounding the trash. 2. to closely to me, the summer palace is very big, would get lost carelessly. 3. take valuables myself.
这就是颐和园的大门,很大,很宽阔。
this is the gate, the summer palace is very large, very wide.
大家跟我一起进来。
everyone come together with me.
瞧,这是远近闻名的长廊,全长728米,共273间,是中园园林中最长的游廊,1992年被认定为世界上最长的画廊,列入“吉尼斯世界纪录”,廊上的每根枋梁都有彩绘,共有图画14000余幅,内包括山水风景,花鸟鱼虫,人物典故等。没有哪两幅画是一模一样,没有一点儿相似的。
look, this is the famous promenade, the total length of 728 meters, a total of 273 rooms, is the longest in the garden landscape in the veranda, was identified as the world我是可爱的点点s longest art gallery in 1992, listed in the 我是可爱的点点guinness book of world records,我是可爱的点点 gallery on each fang liang have coloured drawing or pattern, there are pictures of more than 14000, including landscapes, flower, such as characters and their stories. no two picture is the same, not a bit similar.
别忘了看两旁的花草,也很美。
don我是可爱的点点t forget to look on both sides of the flowers and plants, is also very beautiful.
现在走完长廊了,来到万寿山脚下。大家抬头向上看,那座八角宝塔形的三层建筑,就是佛香阁。下面的一排排金碧辉煌的宫殿,就是以前很漂亮的排云殿。大家随我一起爬上万寿山吧。
now walk the promenade, came to the foot of longevity hill. everybody looked up and look up, the anise three layers of pyramid building, is the buddha incense. the following rows of resplendent and magnificent palace, is used to be a beautiful cloud temple. everyone with me to climb to the longevity hill, have.
现在已经在万寿山了,看一看下头的景色。这下头是昆明湖。
is now in the longevity hill, take a look at the head of the scenery. the head is kunming lake.
大家跟我一起下去吧。
you go down with me.
这就是昆明湖,清得像一面镜子,绿得像一块碧玉。想坐游船的可以去,等会儿到这集合。
this is the kunming lake, clear as a mirror, like a piece of green jade. want to take a cruise ship can go to, come to that later.
现在,看这边的桥,叫十七孔桥,因为它有十七个孔。桥的的栏杆上有上百根石柱,柱子上刻着小狮子。这么多的狮子,姿态不一,没有哪只是相同的。
now, on this side of the bridge, that the marble seventeen-arch bridge which, because it has the 17th hole. there were hundreds of pillar in the bridge railing, pillars carved with a lion. so many lions, different attitude, which is just the same.
今天的游览结束了,下回再见。拜拜!
today我是可爱的点点s tour is over, see you ne_t time. bye bye!
颐和园中英文导游词
中英文导游词 模板6
阅读小贴士:本模板共计1842个字,预计阅读时长5分钟,有131位用户喜欢。
长城是一个闻名的景点,许多人都慕名去旅游,导游在教育旅客的时辰,要做好具体的讲解词,先容给旅客相识。下面是小编为各人带来的长城中英文比较导游词,但愿可以辅佐各人。
长城中英文比较导游词
列位密斯们、老师们各人早上好:
很侥幸能当你们导游,我叫徐昕,各人可以叫我徐导,假如各人有什么题目,可以来问我。
我们这次去的景点就是长城了。
各人看,我们本日去的天下闻名遗产之一长城像不像一条龙?他在崇山峻岭之间蜿蜒回旋,我们此刻站在山脚下,你们看上去,也许只有几千多里,现实上,他有一万三千多里。我们此刻登上去看一看吧!各人来看,何等气派宏伟的长城展此刻了我们的面前,瞧!我们脚下踏着的就是方砖,此刻让我们来扶着墙上的条石,走一段路,各人感受到了什么?对,早年的劳感人民何等辛勤,她们把本身的伶俐和血汗都献给了长城,我们必然要好好珍惜此刻的长城,长城是用庞大的条石和城砖筑成的。城墙外沿有两米多高的成排的垛子,垛子上有方形的了望口和射口,供了望和射击用的,城墙顶上,每隔三百多里就有一座方形的城台,是屯兵的碉堡。
各人知道关于八达岭的故事和长城的传说吗?八达岭的谁人故事的标题叫《狼烟戏诸侯》:周朝有个国君叫周幽王,他有个美男叫褒姒,她的性情很怪,老是不笑,幽王就想步伐。于是,他点燃了求救信号(狼烟),功效,引得诸侯白来一趟,可褒姒却哈哈大笑,幽王也很开心。然则,真有仇人来袭击的时辰,幽王点燃了狼烟,却不见人来,幽王就被仇人杀死了。
长城的传说也很好听,名叫《孟姜女哭长城》:孟姜女哭长城的故事,是我国古代闻名的民间传说,它以戏剧、歌谣、诗文、说唱等情势,普及传播,可胃家喻户晓。相传秦始皇时劳役沉重,青年男女范喜良、孟姜女新婚三天,新郎就被迫出发修筑长城,不久因饥寒劳顿而死,尸骸被埋在长城墙下。孟姜女身背寒衣,含辛茹苦,万里寻夫来到长城边,获得的却是老公的噩耗。她痛哭城下,三日三夜不止,城为之崩裂,暴露范喜良尸骨,孟姜女于绝望之中投海而死。以后,山海关被后人以为是“孟姜女哭长城”之地,并在哪里盖了孟姜女庙,南来北往的人们常在这儿洒下一掬怜悯之泪。
此刻,故事和传说都听玩了,我们可以自由玩耍,记着1小时往后,我们在这里荟萃,留意,不要乱扔垃圾。
dear ladies and gentlemen. good morning, everyone:
very honored to be your tour guide, my name is _u, you can call me mr. _u guide, if you have any questions, you can ask me.
we went to the attractions is the great wall.
you see, today we go to one of the world famous heritage of the great wall like a dragon? he winding between mountains, we now stand at the foot of the mountain, look, you may be more than only a few thousand miles, in fact, he has more than thirteen thousand. we are now on to take a look! everyone to see, how magnificent great wall spirit show in front of our eyes, look! our feet stepping is square brick, now let's hold the stone on the wall, a walk, you feel? right, before how hard working people, they put their own wisdom and sweat to the great wall, we must cherish now the great wall, the great wall is built against the huge stone and chengzhuan. outside walls along the rows of buttress has two meters high, there are square lookout on buttress and the nozzle mouth, for observation and shooting, and on the top of the wall, there is a square more than three hundred miles every chengtai, is the bulwark of station troops.
as we all know the story about the badaling and the legend of the great wall? badaling the title of the story is called 'must play leud' : the zhou dynasty had a king named zhou you king, he has a beauty called praised si, her temper is very strange, always don't smile, you think of some way to the king. so he lit up a distress signal (fire), as a result, drew leud come white, but praised si ha ha laugh, you king is also very happy. but, really have an enemy to attack, you king lit the fire, but no one come, and he was killed by the enemy.
the legend of the great wall is also very good to listen, named 'meng jiangnu cry the great wall' : the story of meng jiangnu cry the great wall, is china's famous ancient folklore, it in the form of drama, songs, poems, rap, etc, widely circulated, household can stomach. mouth hard heavy when qin shihuang, young men and women fan _iliang, meng jiangnu just married three days, the groom was forced to start to build the great wall, soon died of cold and tired, bones buried under the long wall. meng jiangnu with woolies, through hardships, wanli predicament came to the great wall, got the news of her husband. more than three days and three nights, she cry at the gate, the city of cleft, revealing fan _iliang corpses, meng jiangnu sea died in despair. from then on, shanhaiguan is considered by later generations as 'meng jiangnu cry the great wall', and cover the meng jiangnu temple, there are often stationed here with one of the leaders of tears.
now, stories and legends to listen to, we can free to play, remember after 1 hour, we set here, pay attention to, don't litter.
中英文导游词 模板7
阅读小贴士:本模板共计3322个字,预计阅读时长9分钟,有232位用户喜欢。
凤凰古城国家历史文化名城,曾被新西兰著名作家路易艾黎称赞为中国最美丽的小城。这里与吉首的德夯苗寨,永顺的猛洞河,贵州的梵净山相毗邻,是怀化、吉首、贵州铜仁三地之间的必经之路。 209国道和湘黔省道从县境穿叉过,铜仁大兴机场距县城仅27公里, 交通实为便利。
各位朋友,大家好---吗?(声音洪亮)今天小导和大家一起去闯闯美丽的龙潭虎穴-----湘西,解放初期湘西就一直有中国的盲肠之称。闭塞的交通、恶劣的环境、一种诡异的鬼神文化、一群忠厚血性的蛮人,构成了原始神秘又不失美艳的大湘西,等候大家千年之久的凤凰古城就坐落在这样的环境之中。
不远千里,花钱若干,再加上四个半小时的车程,我们就能身临其境的感受中国最美丽的小城的绝世风貌了。漫漫的征程一点都不会让我们寂寞,一小时后我们将闻到刘晓庆米豆腐的清香、茶叶飘香的古丈今天还留有宋祖英的嘹亮歌声、高度自治的州政府吉首会让你感受土司自治的遗风、209国道的按摩路定会一扫旅途的疲劳,凤凰古城就在200多公里的那头静静的等着我们。
五代十国,天下割据,各国之间的门户之争非常激烈,楚王马殷与湘西部落的战争就发生在湘西门户永顺县的酉水之畔。江西人士彭士愁定居在永顺后凭借其厚重的德性竟然被推举为土家部落首领,马殷之子马希范(第二代楚王)为了征服湘西的山民,便与彭在酉水(猛洞河)发生了大规模的战争,结果双方僵持不下,被迫签订了有名的溪州停战协议,并将协议内容可在国家二级文物溪州铜柱上。按照协议,湘西各部落开始进入了自治管理的阶段,这就是在湘西延续了800多年的土司制度的诞生,当年酉水旁边的一个小村落也成了历史上第一个土司王府所在地,这个村庄到现在还被称为王村,如果不是因为上世纪80年代的一次大事情,我想王村之名还不会落寞下去。
1986年,一群扛着古怪仪器的人来到了这里,一番折腾之后竟然成就了第七界中国电影金鸡奖的传世佳作芙蓉镇。姜文饰演的右派分子秦书田和刘晓庆饰演的豆腐西施胡玉英在 四清五反的运动中不顾环境的艰辛,依然决定将爱情进行到底,在当时感动了多少性情中人啊,这部影片也成了大导演谢晋的扛鼎之作。导演走了,米豆腐的香味却留了下来,昔日胡玉英的113号豆腐店生意还是那么火爆,电影看过了,芙蓉镇的名字也随之留了下来,现在很多人只知道有芙蓉镇,而不知王村在何处。
(进入古丈)
影后的豆腐我们也吃了,芙蓉镇的美艳也见识过了,过了身后不远的芙蓉镇大桥我们就到了湘西的金凤凰宋祖英的家乡了,同时也是著名歌唱家何继光的家乡。 2003年,宋祖英在世界的音乐殿堂维也纳金色大厅进行了首个华人演唱会,吸引了全世界的眼光。婉转动听的山歌让人如痴如醉;全身上下光芒四射的苗家盛装更是人人叹为观止。苗家人为什么那么喜欢唱歌和苗家人为什么那么崇拜银饰就成了耐人寻味的问题。
苗族人从遥远的北方迁徙过来,历经了太多的磨难,最后在山高林密的湘西地区和黔东南地区安顿下来,靠自己的坚韧性格逐渐人丁兴旺,生活安定。苗族人南迁的时候象形文字都还没有形成,所以直到今天苗族人都还没有文字,所有关于民族历史的记忆都是靠把图案刻画在一种白色金属来记载的,这种金属就是白银。因此对苗族人而言,白银不是装饰品,而是一种书,记录着她们必须流传的民族文化,也包含着她们的民族深情。长期巫傩文化的影响也让苗族人认为白色的东西是可以辟邪的,是可以保健康的,所以孩子很小的时候家里人一定会给她们佩戴纯银的长命锁和响铃手镯等等。银离子特殊的杀菌、抗辐射的保健功效也是苗族人朴实的养生观念。所以这个民族对银饰的崇拜是其他民族没办法相比的,四千年的绘画工艺和白银的完美结合成就了国家的非物质文化遗产----苗银手工锻造技艺。到了风凰城你就不难发现,古城最火爆的买卖就是白银交易。
苗家人爱唱歌我想可能和他们的生活环境有关吧。长期以来,湘西都是通讯靠吼、交通靠走的局面,这也就练就了他们的一副好嗓子。山区山高林密,浓雾遮目,早上出门为了不让自己被早起的猎人误伤,所以必须边哼唱边劳动。你再看看古丈的环境,是不是茶树特别多,采新茶必须在有露水的时候采,就要起的很早,所以早上以茶园的歌声最嘹亮,而古丈走出去的两位歌唱家都和茶有关系。何继光老师在很多年以前就唱了脍炙人口的《挑担茶叶上北京》,而宋祖英为了家乡茶业的发展也唱了一首《古丈茶歌》,经过两代人的努力,今天的古丈茶已经位列中国十大名茶,古丈县也有了茶城之说。
为了感谢大家这么长时间的听我胡说八道,接下来我用自己公鸭似的嗓音为大家带来野兽派歌手的真情嚎叫,一首挑担茶叶上北京带给大家,为我家乡的稀有物产打打气,加加油。先鼓掌,后欣赏。
(进入吉首)
很快我们就进入湘西土家族苗族自治州的州府所在地吉首了,距离我们翘首盼望的美丽小城只有区区54公里了。在我们右手边的一大片厂房便是湘西北地区最大的国企----酒鬼酒股份有限公司(湘泉集团)。我们国家白酒的三大巨头:贵州茅台、四川五粮液、湘西酒鬼都有一个共同的特点,那就是都处于我国大西南的云贵高原一带,究竟是什么原因呢?后来一些风水先生揭开了其中的秘密。高原多山,在五行中属金,而金生水,所以山青永远和水秀是联系在一起的,有了好水自然就能酿出好酒了。五行中水对应着人体的肾脏,酒是水的精华,因此就有了多喝伤肝,少饮养肾的说法。让我们打开车窗去品味一下曾经最贵白酒的酒香味,湘泉和酒鬼系列都是中国的上等白酒,有可能的话我还可以带大家去参观酒厂,而且可以免费的喝上二两。
作为湘西政治、经济和文化的中心,吉首也有山城的显著特点。城市不大,应势而建,交通也不是很通畅,布局也不是太规范,随处可见市场,这可能也算是土司制度的遗留问题吧。
(进入209国道)
凤凰城的游览其实就是一个自由购物的过程,古城虽大,却只卖四种东西。交易量最大的就是白银,其次是凤凰有名的千年小吃姜糖和猕猴桃,最后是湘西腊味。
随着外来文化的渗透,白银行业也变得不单纯了,良莠不齐了。几百家银饰店我也不知道哪家的好,但我告诉大家两个衡量标准之后,买到假货的可能性就很小了。期货原银的价格已经到了十块了,所以加上手工费还有店面、人员等成本,一个正常的纯银饰品的售价应该是在25----32之间,这是价格的标准。说到质量,你千万不要相信假一罚十的鬼话,也不可全信导游的话,如果可以用一千多的高温进行煅烧的银器才是纯度好的银器。进入古城后,我会先带大家去县政府授牌的苗族银饰手工锻造所去参观,在研究所里面可以了解到现在古城销售的都有些什么样的银饰品,还可以直观的看到高温是如何检验银器的。所谓的基地啊、研究所啊在古城也不少,大家一定要好好看看牌子,要是政府单位民族局的授牌才是真的哦。要说品牌啊,还是老杨家的后人创建的天下宏兴堂为最好,那可是湘西最大的民营集团哦。
湖南凤凰古城导游词英文版
ladies and gentlemen , welcome to fenghuang, the place where were arriving is one of the two most beautiful town in china----the old town of fenghuang, its a very important point that connects huaihua hunan and tongren guizhou together.and its the hometown of mr shengcongwen.
fenghuang has wonderful natural landscapes,its very hot for travelling since the old time. even a lot of teleplays were produced here.fenghuang is also a dradle for famous people ,shencongwen and _iong_iling are both spent their childhood here.now, lets set out to enjoy these fantastic good views.
the former residence of shencongwen
this is the former residence of shencongwen,a very famous auther, archaeologist and historian in china.
lined in the zhongying street in the south part of the fenghuang old town, the residence is a typical spacious ancient countryard with special tectonic style of ming and qing dynasty. walk into the yard, you can find that there is a small patio in the center of the countryard. which is built with red rock. around the patio , there are about 10 rooms which are small but decorated by special carved wooden windows .its so beautiful.
common people,and know their tragic lives. this special e_perience stunned up his enthusiasm of writhing . so in 1919, mr shen went to beijing alone, and began his hard writing . after his series of works west of hunan fringe town were punished, mr shen became nation -wide well -known.at that time, he was even as famous as lu_un, another famous auther in chiese literature area. its said that shencongwen is the one who is the most possible to win the prize.
mr shen devoted all his life to writing,his 5-million word works are though as the precious legacy to the world literature.meanwhile, these works are also very veluable date for researching the history of hunan province and even china.
中英文导游词 模板8
阅读小贴士:本模板共计1009个字,预计阅读时长3分钟,有157位用户喜欢。
杭州西湖中英文导游词
中文版
各位旅客:
大家好!我是你们今天美丽西湖之行的导游:方子方(写自己的名字哦!)。让我们随着船徐徐开动,开始游览美丽的西湖吧!
西湖位于:浙江省杭州市的西部。西湖水面面积为4.37平方公里,湖岸周长15公里,水平均深2.27米,最深处在5米左右。
首先,我们来到的是柳浪闻莺,柳浪闻莺是南山风景线上离市区最近的一个公园,也是西湖旧十景之一。柳树是公园主景。请看两旁,这里汇集了500株春柳,这些垂柳,以景遇意,两旁的柳树,各种各样,非常好看,公园南面杆弯枝斜的那种,在微风吹拂下,左摇右摆的,就像是贵妃醉酒,称为我是可爱的点点醉柳我是可爱的点点
现在,我们来到了传说中白娘子与许仙相会的断桥。断桥,今位于白堤东端。在西湖古今诸多大小桥梁中,它名气最大。大家往下看,下面就是波光粼粼的湖面,湖面被阳光照射着,像许多金子撒在湖面上,很漂亮!大家注意,不要乱丢垃圾,现在可以在这里拍照、休息。
好了,今天就游览到这里,最后祝大家:旅途愉快,再见!
英文版
the famous west lake is like a brilliant pearl embedded in the beautiful and fertile shores of the east china sea near the mouth of the hangzhou bay. the lake covers an area of 5.6 square kilometers. the view of the west lake is simply enchanting, which offers many attractions for tourists at home and abroad.
tiger-running spring
the legend goes that two tights ran there and made a hole where a spring gushed out. the longjing tea and the tiger-running spring water are always reputed as the 我是可爱的点点two wonders of the west lake我是可爱的点点。
the lingyin monastery
the lingyin monastery, or the monastery of soul我是可爱的点点s retreat, is a famous historical site of the west lake. here e_ists the lingyin monastery, a famous ancient temple in china, in front of which there are feilai peak, cold spring, longhong cave and precious rock cave arts and queer and varied natural caves and gullies.
spring dawn at su causeway
it我是可爱的点点s a 2.8 km. long boulevard cutting across the south-north scenic area, and lined with trees and flowering plants. when spring comes with crimson peach blossoms and green willows; the scenery is all the more charming. strolling along the boulevard, one feels as if the west lake were wakening in dawn mist. young willows were ethereal, spring breeze so caressing, and birds were chirping in unison.
the moon reflected in three pools
我是可爱的点点there are islands in the lake and three are lake on the islands.我是可爱的点点 the three stone towers were first built in yuanyou 4th year (1089) of the song dynasty, with the wonderful scenery of 我是可爱的点点one moon in the sky having three reflection in the lake我是可爱的点点, it is one of the wonderful scenes of the west lake.
中英文导游词 模板9
阅读小贴士:本模板共计3383个字,预计阅读时长9分钟,有227位用户喜欢。
沈阳北陵中英文我是可爱的点点'导游词范文我是可爱的点点'1:
清昭陵现为国家重点文物保护单位,并于____年7月1日与沈阳故宫、沈阳福陵和抚顺永陵,经第28届世界遗产委员会会议表决通过,正式列入世界遗产名录。
昭陵始建于清崇德八年(1643年)至顺治八年(1651年)基本建成,后历经多次改建和增修而呈现现在的规模。陵寝建筑的平面布局遵循“前朝后寝”的陵寝原则自南向北由前、中、后三个部分组成,其主体建筑都建在中轴线上,两侧对称排列,系仿自明朝皇陵而又具有满族陵寝的特点。
昭陵全陵占地18万平方米,共分三大部分。由南至北依次为:前部,从下马碑到正红门,包括华表、石狮、石牌坊、更衣厅、宰牲厅。;中部,从正红门到方城,包括华表、石象生、碑楼和祭祀用房。;后部,是方城、月牙城和宝城,这是陵寝的主体。
方城正门称为隆恩门,上有门楼。方城四角有角楼。方城内有隆恩殿、东西配殿、东西晾果房和焚帛亭。隆恩殿后面有二柱门、石五供和券洞门,券洞顶端是大明楼。方城之后是月牙城和宝清昭陵城,在宝城中心,上为宝顶,下为地宫。宝城后面是隆业山,登山俯视,陵园风光可尽收眼底。
游昭陵时,先游前部。前部在缭墙外,参道两侧有华表、石狮、更衣亭等,而正中是牌楼。牌楼是前部主体建筑,系青石建成,四柱三层,雕刻得玲珑剔透,精美无双,为罕见的艺术珍品。游罢牌楼,即可至正红门,这是游中部的开始。正红门为缭墙的正南门,层楼高耸,十分庄严,而其两翼所装饰的五色琉璃蟠龙壁,因造形生动,更引人注目。正红门内的参道两旁,有华表、石兽和大望柱,它们两两相对。既整饬又肃穆。石兽中最值得欣赏的是'大白'和'小白'。这两匹石马形象逼真,栩栩若生,据说是以墓主生前最爱骑的两匹骏马为原型雕琢而成。欣赏罢石马,即可至碑亭。碑亭与正红门相对,为颂扬墓主而建,里面所竖碑称'昭陵神功圣德碑'。
出碑亭即至隆恩门。隆恩门是方城的正南门,与碑亭相对。方城为后部,它建造得如同城池一般,位于缭墙,仿佛是城中之城。游方城先要游隆恩殿。隆恩殿居于方城中心,前有隆恩门,后有明楼,左右有配殿,四隅有角楼,犹如众星拱月一般,故显得异常雄伟。隆恩殿以雕刻精美的花岗清昭陵岩台阶为底座,以金光闪闪的黄琉璃瓦为屋顶,再加上画栋雕梁、金匾红墙,故又显得异常华丽。
参观罢隆恩殿,经过明楼,即可至宝城。宝城在方城北端,为月牙形。宝城又称宝顶,其下即地宫,安置着墓主夫妇的棺椁和陪葬品。登上宝顶,向四下一望,绿树环合,景色清幽,宛若置身于城市山林中,一种恬适之感油然而生。现在昭陵已辟为北陵公园。
昭陵的另一特色是漫漫数里的古松群。现存古松二千余棵,松龄达三百多年,摇曳挺拔,参天敝日。这些苍翠的陵松在金瓦红墙中构成昭陵又一壮丽景观,其中的“神树”、“凤凰树”、“夫妻树”、“姐妹树”、“龟树”等更是别具特色。
民国十六年五月(1927年),以陵寝为中心辟为“北陵公园”,如今占地面积330万平方米。其总体规划是以陵寝为中心,分陵寝、陵前和陵后三部分。园内的自然景观千姿百态,五彩缤纷,其中芳秀园是北陵公园的园中园,总面积4万平方米,种植了近200种植物,四季分呈,各具特色。初春樱花盛开,满园飘香;盛夏荷花竞放,柳浪闻莺;深秋满山红叶,层林尽染;寒冬银装素裹,苍松挺拔。纵观整个园林,春有花,夏有阴,秋有果,冬有青,奇花异石,小桥流水,颇有江南之秀。园内建筑与景观巧妙结合,用中国传统园林建筑艺术将自然美和人工美合为一体,构成了一幅天然画卷,吸引大量的中外游客来此参观。北陵公园拥有30万平方米的人工湖水面,夏天碧波荡漾,柳岸成荫,乘坐脚踏船、快艇观光游玩,泛舟湖上,别有一番情趣。
clear zhaoling now for the national key cultural relics protection unit, and on july 1, ____年 and the imperial palace in shenyang, shenyang fu mausoleum and fushun ling, after a vote by the 28th world heritage committee meeting, on the world heritage list.
zhaoling mausoleum was built in the qing chong de eight years (1643 years) to shunzhi eight years (1651 years) basic completion, after repeated after rebuilding and labour market and the size of the present now. mausoleum building layout follow lay after the 'power' of the catacombs principle from south to north by the before, during and after the three parts, the main buildings are built on the central a_is, symmetrically arranged on both sides, is imitated from the tomb of the ming dynasty and has the characteristics of the manchu mausoleum.
zhaoling mausoleum all covers an area of 180000 square meters, is divided into three parts. from south to north in the order: the front, from the horse monuments to the red door, including huabiao, stone lions, stone arches, change clothes, slaughter hall hall. ; the middle, from the red door to mahjong layout, including huabiao, stone animal, stone floor, and sacrifice to occupancy. ; back, is a mahjong layout, crescent city and city, this is the body of the mausoleum.
mahjong layout called long gate, main entrance on the gate house. mahjong layout has four corners watchtower. mahjong layout inside the long house, things peidian peidian, things dry fruit room and burn silks. long behind the surface there are two columns and door, five for david and vouchers, coupons hole at the top is daming. after mahjong layout is the crescent city and baoqing zhaoling city, in the city, to treasure top, for dungeons. treasure mountain city is long behind industry, mountain climbing, cemetery landscape panoramic view.
the front of zhaoling swim, swim first. front sheet wall, went on both sides of the pavilion have huabiao, shishi, change clothes, etc., and the middle is arched. arch is the front of the main body construction, bluestone, four pillars three layers, carving e_quisite, elegant, is a rare art treasures. swim alone arched, then to red gate, this is the beginning of the tour in central. is red door for sheet wall is the south gate, storeys tall, very solemn, and its two wings adornment coloured glaze is panlong wall, because of the shape and vivid, more conspicuous. is red and went up on both sides of the door, huabiao, stone and large column, they two relatively. slash and solemn. the beast is the most admirable in 'white' and 'white'. the two stone horse horse image lifelike, as if, in love ride two horses were alive as the prototype carve. appreciate the stone horse ', then to the pavilion. pavilion and was relatively red door, to celebrate were built, inside the vertical tablet called 'zhaoling alkaloids in san de tablet'.
the pavilion is to long. long the door is mahjong layout is the south gate, as opposed to a pavilion. mahjong layout for the back, as it has built the city, is located in the sheet wall, asing if is a city within a city. to travel to swim long temple city first. long temple in mahjong layout center, and have long before the door, after the ming building, about peidian peidian, four corner has turrets, like month, so it was e_tremely ambitious. with beautifully carved granite qing long temple zhaoling is base rock ste我是可爱的点点'ps我是可爱的点点', with golden yellow glazed tile roof, coupled with the painted carved beams, jinbian red walls, so it is e_tremely magnificent.
visit long temple ', after the ming building, you can treasure. treasure city in the northern end of the mahjong layout, as crescent. city is also called the treasure treasure top, namely dungeons underneath, and placed the coffins were couples and interred. , looking on treasure top, looked round, green trees and cyclization, beautiful scenery, like the trees in the city, a ease feeling arises spontaneously. now zhaoling has warded zhao mausoleum park.
another feature of zhaoling is boundless e_ample in several groups. e_isting ancient pine trees more than two thousand, more than three hundred years old, tall and straight, swaying towering our day. these green ling loose in its golden tiles zhaoling and composed a magnificent landscape, one of the 'making', 'flame', 'husband and wife tree', 'sisters' trees, 'turtle tree' is distinctive, etc.
si_teen years of the republic of china (1927) in may, bi is 'zhao mausoleum park' for the center with mausoleum, now covers an area of 3.3 million square meters. centered on the overall planning of tomb, tomb, lingqian and ling after three parts. campus beautiful natural scenery, colorful, aromatic show garden is the yuanzhongyuan zhao mausoleum park, a total area of 40000 square meters, planted nearly 200 kinds of plants, four points are, each has its own characteristics. early spring cherry blossom in full bloom, garden fragrance; a new summer lotus, the willows; late autumn full mountain red leaves, cenglinjinran; winter snow mountains, pine and forceful. across the garden, spring flowers, summer has yin, autumn fruit, winter green, strange flowers, stone bridges, there is quite a show of jiangnan. campus architecture and landscape clever union, with chinese traditional garden architecture combines natural beauty and artificial beauty as a whole, constitute a natural landscape, attract a large number of tourists to visit. zhao mausoleum park has 300000 square meters of artificial lake water, rippling in summer, life in suzhou as the shadow, a pedal boat, the boat for sightseeing, boating on the lake, don't have a taste.
中英文导游词 模板10
阅读小贴士:本模板共计2461个字,预计阅读时长7分钟,有207位用户喜欢。
英文版
today we are going to visit the three pagodas temple of dali. welcome, everyone!
before we got the three pagodas temple, i would like to give you a brief introduction of dali. why is it called dali? as we all know dali has a long history. after the kingdom of nanzhao, duansiping established the kingdom of dali. li this chinese word refers to manners, indicated the hope of the king that make his country a prosperous and civilized place.
dali is a world famous tourist attraction. it is rich in cultural heritages and tourist resources. dali is widely claimed as the oriental switzerland, the chinese geneva and the pearl on the yunnan plateau。 each year, it attracts thousands of tourists both at home and from abroad to pay a visit. for e_ample, the cangsang mountain, erhai lake, dali ancient city and the three pagodas are all important resorts in dali. and we are all familiar with the saying:wind, flowers, snow and the moon, which refers to the snow on cangshan mountain, the moon of the erhai lake, the wind of shangguan county and the flowers in _iaguang county. there are regarded as the best sight of dali. we will enjoy them later.
the bai nationality is the chief nationality in dali prefecture. it has the second biggest population among the 25 ethnic minorities in yunnan, totaling more than 1,000,000 people. the bai people have a long history and a well-developed culture. under the influence of the han people, some of their customs and habits are quite similar to those of the han people. as our bus keeps moving on towards dali, you will see more and more houses and villiages that have a strong local colour of the bai people.
dali city is the capital of the bai autonomous prefecture. as the largest city in the west of yunnan, it covers an area of 1,400 square kilometers with a population of more than 450,000. in addition, dali city is the political, economic and cultural center of dali, as well as one of the important gateways to the southeast asian nations.
ok, everyone, we are now at the three pagodas temple. lets go inside and see.
three pagodas are the ancient landmarks. they have been the symbol of dali. the temple located in the piedmont of cangshan mountain and the near the erhai lake. the three pagodas are the only building of the temple. because the temple went through the war and has been ruined. in chinese we call it cong shen, which means admiring the buddha, and this buddha refers to the 观音。
after cross this plaza we will be in the temple. see ,the three pagodas stand there. the major pagoda, built during the period of nanzhao state, stands 69 meters in height and is divided into 16 tiers. each tier is inlaid with the statues of buddha. on its front, four chinese characters are quite striking, meaning ensuring tranquility to mountains and rivers forever. from this, we can conclude that one of the reasons to built this pagoda is to prevent disasters. this pagoda, we call it 千寻。
the three pagodas have a history of more than 1,000 years. they have warthered the storms and earthquakes several years. still, the three pagodas stand firm and erect. they clearly show us the e_quisite and superb craftsmanship of the ancient chinese architecture.
in recent years, the local government renovated the three pagodas. during the renovation, inside the major pagoda were found lots of treasures: buddhist sciptures, gold, silver, bronze and iorn wares, pearl, agate, amber, jade and some herbs, totaling more than 600 pieces.来源:考试大网
these three pagodas make a beautiful picture. if seen from a far distance, you will have such a feeling that how can this miracle e_ist in this world. every time when i saw them, i always wondered that. they are really the wonderful works made by bai people.
this way, please, everyone. now we can see the statue of yutong 观音。 it is a rebuilt one, the original one was destroyed before. this statue is different from other statues of观音 in other places around china. whats the difference? please look at it clearly. its face looks like a womans face, and its body resembles a man s body. this feature can not be found in other statue.
after visiting the temple, we will go to enjoy the scenery of cangshan mountain and erhai lake, ok ,lets go, everyone.
中文版
云南大理是中国唯一的白族自治州,是云南历史文化的最早发祥地之一。秦王朝时期,中央政府把大理地区正式纳入中国版图,汉王朝在这里设置郡县,唐代的南诏国和宋代的大理国在这里建国都,大理成为当时的云南政治、经济、文化中心。大理古城是全国历史文化名城,有献名邦、亚洲文化十字路口的古都的美誉。大理还是是全国首批优秀旅游城市之一,荣获最佳中国魅力城市称号。
大理悠久的历史、灿烂的文化遗留下了众多的文物古迹。其中,最负盛名的就是大理三塔,它以其悠久的历史,丰富的文化内涵及其独特的美学价值,并于1961年被国务院例为第一批公布的全国重点文物保护单位。
在众多游客的心目中,崇圣寺三塔是大理的象征,也是云南古代历史文化的象征,也是中国南方最古老、最宏伟的建筑之一。到了大理如果不游三塔,就不算游了大理。
大理三塔位在苍山之麓,洱海之畔。湖光山色把三塔打扮的分外妖娆,而三塔对持,金碧交辉,又把苍山洱海点缀得更加秀美。大理三塔就象美丽而多情的白族少女,以其独特的卓越风姿,欢迎四面八方的游客。据记载,大理三塔原来是崇圣寺的一部分。如今,寺院已在历代的战乱和灾害中毁坏。而三塔却历经千余年沧桑而保存了下来,这不能不说是一种历史的文化缘分。
这里我还要告诉大家三塔具有不同于内地塔的两个特点:一是三塔层数均为偶数,而内地塔多为奇数.二是中原塔由基座向上直线收缩,下大上小,呈矩梯形;而三塔上下较小,中部较大,外部轮廓呈曲线,具有曲线美,与中原塔相比更为挺拔俊秀.
大理三塔千百年来历经岁月的沧桑和风雨的洗礼,仍巍然屹立.成为研究大理国历史及文化的重要实物资料.在当时,大理国的白族居民就能建造高达69米堪称中国南方第一塔的千寻塔,无疑是一个历史的奇迹.千余年来千寻塔是如何建成的一直是一个谜.相传古时修建三塔,采用的是垫一层土修一层塔的方法,塔修好后,将土筑层挖去,让塔显现出来,故三塔的建造方法一直都有堆土建塔和挖土现塔之说.由此也不难想见,南诏时期的大理已经呈现出经济繁荣,文化异彩纷呈,民族团结的空前盛况.1978年,在对三塔进行大规模维修时,在千寻塔内发现了佛教文物600余件,其中有大量的佛像和写本佛经,还有一尊金质观音像,极为珍贵.这些发现,揭开了古代大理这个佛国的神秘面纱.据载,南诏时期云南境内有小寺三千,大寺八百.当时大理崇圣寺成为佛教活动中心,而大理也被称为佛国,妙香国.透过三塔,我们不难想像佛教文化对大理的深刻影响.
各位朋友,三塔景区的游程就要结束了,重建的崇圣寺建筑群规模宏大,再现了历史上妙香佛国大理皇家寺院的辉煌.欢迎你再次游览崇圣寺三塔风景区!